На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ВСЕЛЕННАЯ ЧЕЛОВЕКА

3 125 подписчиков

Свежие комментарии

  • Александр Лесков
    Чины (как и  популярность!)  людьми  даются.  А люди  могут  обмануться.  Не  очень  грамотный  Алексей Толстой  тоже...МИФЫ ПОЗИТИВНОЙ П...

10 шокирующих блюд Японии

Суси, соба и саке – стандартный заказ острожного российского туриста в токийском ресторанчике, желающего пригурманиться традиционными японскими блюдами. Но я предлагаю читателям «Вокруг сети» вслед за мной рискнуть, попробовав экзотические для европейца блюда Японии. Слабонервным, беременным и гражданам до 16 лет лучше не читать.

Я предупредила! kao815

1. Shirako「白子」(Fish Sperm) – блюдо из семенных желез рыб, чаще всего – трески. Описание, на первый взгляд, отталкивающее, но ты ведь наверняка пробовал вареные или жареные рыбные молоки – так это они и есть. gattini12

 

Shirako「白子」(Fish Sperm)

Shirako「白子」(Fish Sperm)

Вот только в ширако молоки сырые, но, судя по всему, их предварительно вымачивают в уксусе или каком-то специальном соусе на его основе. А перед подачей на стол блюдо украшают разнообразной зеленью.  Chiucce20lunghe20cuoco

Туристы любят рассказывать страшилки об ужасном вкусе и запахе этого блюда, но, отведав ширако в одном токийском суши-баре, могу сказать, что это неправда. h

Блюдо из молок трески очень вкусное и, кстати, ни капли не воняет. spaghi

Повар уверил меня, что вытащил молоки из еще живой рыбы – это один из секретов хорошего вкуса ширако.

Правда, заготовки для этого блюда можно приобрести и в супермаркете, но это уже понятно, что не тоgif_02_28 :

 

Молоки в супермаркете

Молоки в супермаркете

Еще один вариант исполнения этого блюда, более любимый туристами, – это ширако с вареными молоками.cucina  Их варят до тех пор, пока не получится похлебка с консистенцией, напоминающей заварной крем. Могут еще присутствовать кусочки трески:

 

Shirako с вареными молоками.

Shirako с вареными молоками

Кстати, ширако считается блюдом, которое повышает потенцию, видимо, все дело в фосфоре, которого в этом блюде в избытке.

2. Inago no Tsukudani 「いなごの佃煮」 (Grasshoppers) – еще одно очень оригинальное японское блюдо. Популярно и в наши дни в сельских районах Японии, удаленных от моря: рыба и морепродукты там дороже, а саранчи после сбора урожая риса видимо-невидимо (в последние десятилетия, правда, все меньше из-за использования химикатов). Она-то и идет в ход!

 

Морозная саранча.

Морозная саранча

 

Собирают ее обычно до первого снега – морозная саранча (именно так ее называют) считается самой вкусной, так как она уже успела набрать «жирок» перед зимними месяцами.

Перед приготовлением живых насекомых держат ночь в мешках, чтобы они «проголодалась», потом кидают на сковороду и жарят в соевом соусе и минире (сладком кулинарном вине) до появления характерной румяной корочки.b_koku

 

Готовят саранчу.

Готовят саранчу

 

В идеале перед подачей на стол у саранчи должны быть удалены лапки и крылья – иначе во время трапезы они будут застревать в горле. Но, к сожалению, не все повара придерживаются этого правила.

Мне показалось, что жареная саранча напоминает по вкусу чипсы с какой-то своеобразной приправой. Русские туристы и используют это блюдо соответственно – под пиво.gattini47

 

Закуска русских туристов.

Закуска русских туристов

 

Традиционно же японцы едят цукидани в качестве закуски о время обеда, а иногда добавляют в собу – традиционную лапшу из гречневой муки:

 

lapsha

Лапша из гречневой муки

 

Если очень понравится, то жареную саранчу можно купить почти в любом супермаркете – чем не сувенир?gif_02_28

 

Вкусная саранча

Саранча в супермаркетах

А вот еще одно оригинальное блюдо с насекомыми –печеники c саранчой. Хрум-хрум – вкуснятина!

 

Печенье с саранчой.

Печенье с саранчой

3. Hachinoko 「蜂の子」(Bee Larvae) – еще одна экзотическая японская закуска из насекомых. Для ее приготовления личинки пчел (или же самих пчел) варят в соевом соусе с сахаром до консистенции карамели.

Когда сладкая масса остывает, получаются эдакие «пчелиные козинаки»gblu02

 

Блюдо из пчел

Блюдо из пчел

 

Едят это так: на большую миску риса берется немного хатиноко и перемешивается – очень вкусно и сытно! Аналогично готовят и ос:

 

Блюдо из ос

Блюдо из ос

 

Кстати, считается, что жареные осы с отварным рисом, политые сладким соевым соусом, были излюбленным лакомством императора Хирохито:

 

Император Хирохито

Император Хирохито

 

Был ли император гурманом – доподлинно неизвестно, gattini46 но эта легенда активно поддерживается пожилыми японцами. У старших поколений хатиноко в особом почете – оно напоминает им о тяжелых послевоенных годах и карточной системе, когда есть ос и пчел приходилось из-за нужды…

Иногда черных жареных ос подают просто как закуску к пиву в японских пабах:

 

жареные осы

Закуска из жареных ос

 

Еще одна оригинальная вкусняшка – рисовые крекеры с черными осами. Производят их на одной из фабрик в Омаши, в 200 км от Токио. Но иногда готовят и в некоторых ресторанах. Делают это так: отваривают ос в кипящей воде, высушивают, а затем примешивают в тесто. На каждое печенье приходится обычно 7–10 ос:

 

печенье из ос

Печенье из ос

 

Блюда из личинок ос и пчел стоят прилично. Объясняется это тем, что найти гнезда диких пчел и ос не так-то просто. Опытные охотники привязывают к взрослым особям длинные цветные нитки и таким образом отслеживают их местонахождение. Но похоже на то, что цена завышена только для туристов.mosci_marroni10

В японских магазинах можно найти море консервов из пчел и ос – таким образом пчеловодческие хозяйства сбывают излишки.

 

консервы из ос

Консервированные осы

 

 

4. Nattō 「納豆」(Fermented Soybeans) – типичное блюдо японского завтрака из сброженных с помощью сенной палочки соевых бобов.

При вскрытии упаковки (натто продается в любом супермаркете) в нос мне ударил сильный аммиачный запах, напоминающий душок некоторых заплесневелых сыров. Теперь понятно, почему японцы едят это блюдо на завтрак – пахнет так, что поневоле проснешься.

 

Блюдо из сброженных с помощью сенной палочки соевых бобов.

Блюдо из сброженных с помощью сенной палочки соевых бобов

 

Вид очень неприглядный – если захватить палочками небольшую порцию, то она потянет за собой множество нитей:

 

Отвратное "Natto"

Натто

 

Вкус тоже специфический, немного солоноватый. Но можно попытаться отбить его, к примеру, васаби. Лучше поступать так: на целую миску риса взять немного натто и перемешать, добавить соевый соус и немного острой горчицы. Получится блюдо с приятным ароматом выдержанного сыра. Можно еще парочку сырых перепелиных яиц добавить! Всем рекомендую!vampirello26

Вонючая гниль с рисом.

Натто с рисом

 

Кстати, по легенде, это простое блюдо японцы открыли для себя совершенно случайно. Как-то раз отряд знаменитого Минамото-но Ёсииэ варил соевые бобы для своих коней, но внезапно был атакован неприятелем. В спешки бобы покидали в мешки из рисовой соломы. После боя никто и не вспомнил о них, открыли лишь через несколько дней, когда вся провизия закончилась, – естественно бобы забродили. Тогда несколько солдат решили на свой страх и риск попробовать пахучее и липкое лакомство – оказалось, что на вкус все не так плохо да и самому Минамото-но Ёсииэ тоже понравилось!

 

Минамото-но Ёсииэ

Минамото-но Ёсииэ

 

Я японских пабах и ресторанчиках также еще можно найти роллы с натто:

 

Роллы с натто

Роллы с натто

 

И в любом супермаркете можно купить даже быстрорастворимый натто – просто добавь воды, как говоритсяgif_02_28

 

Сухая вонючка. Просто добавь воды!

Сухая вонючка. Просто добавь воды!

 

Я захватила домой в качестве сувенира настоящее деревенское натто. Запах шибает даже через пакет:

 

Деревенское натто

Деревенское натто

 

Как ты понял, солома здесь не для декора, а для «закваски» бобов:

 

Солома для закваски бобов.

Солома для «закваски» бобов

 

Еще одна гурманистая оригинальность – мороженое с натто. В этом варианте блюда еще присутствует кунжут. Ты не поверишь, но такое сочетание дает вкус… арахисового мороженого!

 

Вонючий "пломбир". :)

Вонючий «пломбир» 

 

 

5. Basashi 「馬刺し」(Raw Horse Meat) – японское блюдо из конины, нарезанной тонкими кусочками и политой соевым соусом:

 

Японское блюдо из конины.

Японское блюдо из конины

 

Из-за ярко-розового цвета конину в Японии поэтично называют sakura – «цветок вишни».sakuranbo

Хотя вообще-то это эвфемизм, используемый издревле, дабы не упоминать в речи «грязное» слово «мясо».

 

Конина.

Конина

 

В первую очередь это связано с влиянием буддизма, запрещающего употреблять в пищу четвероногих животных. Хотя понятно, что японцы в религии некогда не были фундаменталистами.

Блюда из конины так и не стали традиционными, поэтому найти специальные рестораны, предлагающие блюда из этого мяса, нелегко. Но в местах наплыва туристов отыскать в меню басаси не составит труда, но цены на него будут высоки.

Если захочется отведать свежайшей экзотики за минимальную цену, отправляйся на юг Кумамото или север Аомори-Цугару. Там самые богатые травой пастбища – и конина не в дефиците:

 

Пастбища.

Пастбища

 

Хотя чаще в такие места приезжают не гурманы, а любители верховой езды. Всего за 1300 иен (чуть больше 400 р.) под руководством опытного инструктора можно покататься на понравившейся лошадке. Правда, только 5 минут.angeli109

Но вернемся к конине. В магазинах ее так просто не найти, для этого есть специальные супермаркеты:

 

Конина в супермаркете.

Конина в супермаркете

 

А вот еще один оригинальный деликатес – мороженое со вкусом конины. Сырого мяса там нет (просто попадаются доверчивые граждане, которые так думают) – это типичное мороженое, вкус которого напоминает басаси.

К слову сказать, при желании можно найти мороженое со вкусом говяжьего языка, а также напоминающее вкус куриных крылышек. Самой попробовать не удалось – надеюсь, что все-таки это мороженое имитирует вкусы жареного мяса, а не сырого.gattini46

Вообще, я бы советовала российским туристам по возможности передвигаться группами. Иначе японским производителям мороженого может стукнуть в голову, что стоит сделать новое мороженое со вкусом… российского туриста.

Мороженое с разными мясными вкусами.

Мороженое с разными мясными вкусами — говяжий язык, конина, курица.

А если серьезно, то, если хочешь купить что-то незнакомое, внимательно читай на упаковке состав продукта (часто он дублируется на английском), а если языками не владеешь, то хотя бы смотри на изображения. (Экскурсия будет продолжена).  

Автор Екатерина Платонова

Источник 

http://vokrug-seti.ru/10-shokiruyushhix-blyud-yaponii/

наверх